209
Lot
209
For Art International Casa d'Aste delivery information please telephone +39 0510011075.
The auction will be held on Wednesday, February 17 at 3 P.M. in Palazzo Fantuzzi, via San Vitale 23/a, Bologna (Italy).
The exhibition will start on Tuesday 2th at the following times:
10.00 - 13.00 in the morning; 15.00 - 19.00 in the afternoon.
Art International Srl 1) agisce in qualitĆ di mandataria con rappresentanza in nome proprio e per conto di ciascun venditore, ai sensi e per gli effetti dellāart. 1704 cod. civ. La vendita deve considerarsi avvenuta tra il venditore e lāacquirente; ne consegue che Art International non assume nei confronti degli acquirenti o di terzi in genere altre responsabilitĆ allāinfuori di quelle derivanti dalla propria qualitĆ di mandataria. Ogni responsabilitĆ ex art. 1476 ss. cod. civ. continua a gravare in capo ai venditori delle opere. Il colpo di martello del Direttore della vendita ā banditore ā determina la conclusione del contratto di vendita tra il venditore e lāacquirente.
2) Le vendite si effettuano al maggior offerente e si intendono da pagare per cassa. Non sono accettate trasferimenti a terzi dei lotti giĆ aggiudicati; Art International riterrĆ unicamente responsabile del pagamento lāaggiudicatario.
3) I lotti sono posti in vendita nei locali aperti al pubblico da Art International e venduti nello stato in cui si trovano al momento dellāesposizione, con ogni relativo difetto ed imperfezione e la mancanza di riferimenti espliciti in merito non implica che ne siano esenti. Durante lāesposizione gli incaricati dalla Casa dāAste saranno a disposizione per ogni chiarimento. Lāinteressato allāacquisto di un lotto puĆ² esaminare gli oggetti posti in vendita anche con la consulenza di un esperto, lāesposizione ha lo scopo di far esaminare lo stato di conservazione e la qualitĆ degli oggetti, nonchĆ© chiarire eventuali errori ed inesattezze riportate in catalogo. Tutti gli oggetti vengono venduti ācome vistiā. Dopo lāaggiudicazione non sono ammesse contestazioni al riguardo e neā ad Art International neā il venditore potranno essere ritenuti responsabili per i vizi relativi alle informazioni concernenti gli oggetti in asta.
4) Le descrizioni o illustrazioni dei lotti contenute nei cataloghi, ed in qualsiasi altro materiale illustrativo, hanno carattere solamente indicativo e riflettono opinioni, pertanto possono essere oggetto di revisione prima che il lotto sia posto in vendita. Art International non potrĆ essere ritenuta responsabile di errori ed omissioni relative a tali descrizioni, neā in ipotesi di contraffazione, in quanto non viene fornita alcuna garanzia implicita o esplicita relativamente ai lotti in asta. Inoltre, le illustrazioni degli oggetti presentati sui cataloghi o altro materiale illustrativo hanno esclusivamente la finalitĆ di identificare il lotto e non possono essere considerate rappresentazioni precise dello stato di conservazione dellāoggetto. I valori di stima indicati nel catalogo sono espressi in euro e costituiscono una sola indicazione. Tali valori possono essere uguali, superiori o inferiori ai prezzi di riserva dei lotti concordati con i mandanti. Per i dipinti antichi e del XIX secolo si certifica soltanto lāepoca in cui lāautore attribuito ĆØ vissuto e la scuola cui esso ĆØ appartenuto. āØLe opere dei secoli XX e XXI (arte moderna e contemporanea) sono, solitamente, accompagnati da certificati di autenticitĆ e altra documentazione espressamente citata nelle relative schede. Nessun diverso certificato, perizia od opinione, richiesti o presentati a vendita avvenuta, potrĆ essere fatto valere quale motivo di contestazione dellāautenticitĆ di tali opere.
5) Ogni contestazione, dovrĆ essere fatta valere in forma scritta a mezzo di raccomandata a/r entro quindici giorni dallāaggiudicazione. Decorso tale termine cessa ogni responsabilitĆ della SocietĆ . Un reclamo riconosciuto valido porta al semplice rimborso della somma effettivamente pagata, a fronte della restituzione dellāopera, esclusa ogni altra pretesa.
6) Gli oggetti sono aggiudicati al miglior offerente; in caso di contestazione tra piĆ¹ Aggiudicatari, lāoggetto disputato verrĆ , a insindacabile giudizio del Banditore, rimesso in vendita nel corso dellāasta stessa e nuovamente aggiudicato. Nel presentare la propria offerta, lāofferente si assume la responsabilitĆ personale di corrispondere il prezzo di aggiudicazione, comprensivo della commissione dei diritti dāasta, di ogni imposta dovuta e di qualsiasi altro onere applicabile. Art International si riserva la facoltĆ di ritirare dallāasta qualsiasi lotto. Il banditore, durante lāAsta, ha la facoltĆ di abbinare o separare i lotti ed eventualmente variare lāordine di vendita. Lo stesso potrĆ , a proprio insindacabile giudizio, ritirare i lotti qualora le offerte in Asta non raggiungano il prezzo di riserva concordato tra Art International e il Venditore.
7) Art International puĆ² accettare mandati per lāacquisto (offerte scritte e telefoniche). Le Offerte Scritte saranno eseguite per conto dellāofferente al minimo prezzo possibile considerati il prezzo di riserva e le altre offerte, effettuando rilanci mediante il Banditore, in gara con il pubblico partecipante allāAsta. Nel caso di due offerte scritte identiche per il medesimo lotto, lo stesso verrĆ aggiudicato allāofferente la cui offerta sia stata ricevuta per prima. Art International si riserva il diritto di rifiutare le offerte scritte e telefoniche di Acquirenti non conosciuti a meno che venga rilasciato un deposito ad intera copertura del valore dei lotti desiderati o, in ogni caso, fornita altra adeguata garanzia. Le offerte scritte sono valide qualora pervengano a Art International, con congruo anticipo rispetto allāinizio dellāAsta (almeno cinque ore prima ) e siano sufficientemente chiare e complete.
8) Al fine di migliorare le procedure dāasta tutti i potenziali acquirenti che accedono ai locali ove si svolge lāasta sono tenuti a registrarsi attraverso la compilazione di una scheda di partecipazione ed ad esibire un documento dāidentitĆ , a sottoscrivere le condizioni generali, a munirsi di paletta con numero personale per le offerte.
9) Lāaggiudicatario corrisponderĆ alla Art International, una commissione dāasta comprensiva di IVA, per ciascun lotto, pari al 24% sul prezzo di aggiudicazione fino a 300.000,00 euro, e pari al 20% sul prezzo eccedente tale importo. Per acquisti effettuati tramite piattaforme internet (asta live) cāĆØ un ulteriore commissione del 2%, questo non si applica al sistema live collegato al sito web. Lāacquirente dovrĆ versare un acconto allāatto dellāaggiudicazione e completare il pagamento, prima di ritirare la merce, non oltre dieci giorni lavorativi dalla fine della vendita. Art International decorso tale termine non sarĆ piĆ¹ tenuta alla custodia nĆ© sarĆ responsabile di eventuali danni che possono arrecarsi ai lotti. In caso di mancato pagamento, in tutto o in parte, dellāammontare totale dovuto dallāaggiudicatario entro tale termine, Art International avrĆ diritto, a propria discrezione, di:āØa) restituire il bene al mandante, esigendo a titolo di penale da parte del mancato acquirente il pagamento delle commissioni perdute;āØb) agire in via giudiziale per ottenere lāesecuzione coattiva dellāobbligo dāacquisto;āØc) vendere il lotto tramite trattativa privata o in aste successive per conto ed a spese dellāaggiudicatario, ai sensi dellāart. 1515 cod.civ., salvo in ogni caso il diritto al risarcimento dei danni.āØDecorso il termine di cui sopra, Art International sarĆ comunque esonerata da ogni responsabilitĆ nei confronti dellāaggiudicatario in relazione allāeventuale deterioramento o deperimento degli oggetti ed avrĆ diritto di farsi pagare per ogni singolo lotto i diritti di custodia. Qualunque rischio per perdita o danni al bene aggiudicato si trasferirĆ allāacquirente dal momento dellāaggiudicazione.āØLāacquirente potrĆ ottenere la consegna dei beni acquistati solamente previa corresponsione ad Art International del prezzo e di ogni altra commissione, costo o rimborso inerente.āØĆ discrezione di Art International chiedere ad un nuovo cliente un deposito cauzionale da effettuare tramite Bonifico Bancario. In caso di mancata aggiudicazione verrĆ restituito immediatamente al potenziale acquirente.
10) Per gli oggetti sottoposti alla notifica da parte dello Stato ai sensi del D.Lgs. 22.01.2004 n. 42 (c.d. Codice dei Beni Culturali) e ss.mm., gli acquirenti sono tenuti allāosservanza di tutte le disposizioni legislative vigenti in materia. Lāaggiudicatario, in caso di esercizio del diritto di prelazione da parte dello Stato, non potrĆ pretendere dalla Art International o dal venditore alcun rimborso di eventuali interessi sul prezzo e sulle commissioni dāasta giĆ corrisposte. Lāesportazione di oggetti da parte degli acquirenti residenti o non residenti in Italia ĆØ regolata della suddetta normativa, nonchĆ© dalle leggi doganali, valutarie e tributarie in vigore. Pertanto, lāesportazione di oggetti la cui datazione risale ad oltre cinquantāanni ĆØ sempre subordinata alla licenza di libera circolazione rilasciata dalla competente AutoritĆ . Art International non assume alcuna responsabilitĆ nei confronti dellāacquirente in ordine ad eventuali restrizioni allāesportazione dei lotti aggiudicati, neā in ordine ad eventuali licenze o attestati che lo stesso debba ottenere in base alla legislazione italiana.
11) Per ogni lotto contenente materiali appartenenti a specie protette come, ad esempio, corallo, avorio, tartaruga, coccodrillo, ossi di balena, corni di rinoceronte, etc., ĆØ necessaria una licenza di esportazione CITES rilasciata dal Ministero dellāAmbiente e della Tutela del Territorio. Si invitano i potenziali acquirenti ad informarsi presso il Paese di destinazione sulle leggi che regolano tali importazioni.
12) Il diritto di seguito verrĆ posto a carico del venditore ai sensi dellāart. 152 della L. 22.04.1941 n. 633, come sostituito dallāart. 10 del D.Lgs. 13.02.2006 n. 118.āØIl presente regolamento viene accettato tacitamente da quanti concorrono alla presente vendita allāasta. Le presenti Condizioni di vendita sono regolate dalla legge italiana.āØAi sensi dellāart. 13 D.Lgs. 196/2003 (Codice in materia di protezione dei dati personali), Art International, nella sua qualitĆ di titolare del trattamento, informa che i dati forniti verranno utilizzati, con mezzi cartacei ed elettronici, per poter dare piena ed integrale esecuzione ai contratti di compravendita stipulati dalla stessa societĆ , nonchĆØ per il perseguimento di ogni altro servizio inerente lāoggetto sociale di Art International. Il conferimento dei dati ĆØ facoltativo, ma si rende strettamente necessario per lāesecuzione dei contratti conclusi. La registrazione alle aste consente ad Art International di inviare i cataloghi delle aste successive ed altro materiale informativo relativo allāattivitĆ della stessa.āØPer ogni controversia ĆØ esclusivamente competente il Foro di Bologna.
Your question has been sent to the auctioneer.
There was an error sending your enquiry, why not try again later
For Art International Casa d'Aste delivery information please telephone +39 0510011075.
The auction will be held on Wednesday, February 17 at 3 P.M. in Palazzo Fantuzzi, via San Vitale 23/a, Bologna (Italy).
The exhibition will start on Tuesday 2th at the following times:
10.00 - 13.00 in the morning; 15.00 - 19.00 in the afternoon.
Art International Srl 1) agisce in qualitĆ di mandataria con rappresentanza in nome proprio e per conto di ciascun venditore, ai sensi e per gli effetti dellāart. 1704 cod. civ. La vendita deve considerarsi avvenuta tra il venditore e lāacquirente; ne consegue che Art International non assume nei confronti degli acquirenti o di terzi in genere altre responsabilitĆ allāinfuori di quelle derivanti dalla propria qualitĆ di mandataria. Ogni responsabilitĆ ex art. 1476 ss. cod. civ. continua a gravare in capo ai venditori delle opere. Il colpo di martello del Direttore della vendita ā banditore ā determina la conclusione del contratto di vendita tra il venditore e lāacquirente.
2) Le vendite si effettuano al maggior offerente e si intendono da pagare per cassa. Non sono accettate trasferimenti a terzi dei lotti giĆ aggiudicati; Art International riterrĆ unicamente responsabile del pagamento lāaggiudicatario.
3) I lotti sono posti in vendita nei locali aperti al pubblico da Art International e venduti nello stato in cui si trovano al momento dellāesposizione, con ogni relativo difetto ed imperfezione e la mancanza di riferimenti espliciti in merito non implica che ne siano esenti. Durante lāesposizione gli incaricati dalla Casa dāAste saranno a disposizione per ogni chiarimento. Lāinteressato allāacquisto di un lotto puĆ² esaminare gli oggetti posti in vendita anche con la consulenza di un esperto, lāesposizione ha lo scopo di far esaminare lo stato di conservazione e la qualitĆ degli oggetti, nonchĆ© chiarire eventuali errori ed inesattezze riportate in catalogo. Tutti gli oggetti vengono venduti ācome vistiā. Dopo lāaggiudicazione non sono ammesse contestazioni al riguardo e neā ad Art International neā il venditore potranno essere ritenuti responsabili per i vizi relativi alle informazioni concernenti gli oggetti in asta.
4) Le descrizioni o illustrazioni dei lotti contenute nei cataloghi, ed in qualsiasi altro materiale illustrativo, hanno carattere solamente indicativo e riflettono opinioni, pertanto possono essere oggetto di revisione prima che il lotto sia posto in vendita. Art International non potrĆ essere ritenuta responsabile di errori ed omissioni relative a tali descrizioni, neā in ipotesi di contraffazione, in quanto non viene fornita alcuna garanzia implicita o esplicita relativamente ai lotti in asta. Inoltre, le illustrazioni degli oggetti presentati sui cataloghi o altro materiale illustrativo hanno esclusivamente la finalitĆ di identificare il lotto e non possono essere considerate rappresentazioni precise dello stato di conservazione dellāoggetto. I valori di stima indicati nel catalogo sono espressi in euro e costituiscono una sola indicazione. Tali valori possono essere uguali, superiori o inferiori ai prezzi di riserva dei lotti concordati con i mandanti. Per i dipinti antichi e del XIX secolo si certifica soltanto lāepoca in cui lāautore attribuito ĆØ vissuto e la scuola cui esso ĆØ appartenuto. āØLe opere dei secoli XX e XXI (arte moderna e contemporanea) sono, solitamente, accompagnati da certificati di autenticitĆ e altra documentazione espressamente citata nelle relative schede. Nessun diverso certificato, perizia od opinione, richiesti o presentati a vendita avvenuta, potrĆ essere fatto valere quale motivo di contestazione dellāautenticitĆ di tali opere.
5) Ogni contestazione, dovrĆ essere fatta valere in forma scritta a mezzo di raccomandata a/r entro quindici giorni dallāaggiudicazione. Decorso tale termine cessa ogni responsabilitĆ della SocietĆ . Un reclamo riconosciuto valido porta al semplice rimborso della somma effettivamente pagata, a fronte della restituzione dellāopera, esclusa ogni altra pretesa.
6) Gli oggetti sono aggiudicati al miglior offerente; in caso di contestazione tra piĆ¹ Aggiudicatari, lāoggetto disputato verrĆ , a insindacabile giudizio del Banditore, rimesso in vendita nel corso dellāasta stessa e nuovamente aggiudicato. Nel presentare la propria offerta, lāofferente si assume la responsabilitĆ personale di corrispondere il prezzo di aggiudicazione, comprensivo della commissione dei diritti dāasta, di ogni imposta dovuta e di qualsiasi altro onere applicabile. Art International si riserva la facoltĆ di ritirare dallāasta qualsiasi lotto. Il banditore, durante lāAsta, ha la facoltĆ di abbinare o separare i lotti ed eventualmente variare lāordine di vendita. Lo stesso potrĆ , a proprio insindacabile giudizio, ritirare i lotti qualora le offerte in Asta non raggiungano il prezzo di riserva concordato tra Art International e il Venditore.
7) Art International puĆ² accettare mandati per lāacquisto (offerte scritte e telefoniche). Le Offerte Scritte saranno eseguite per conto dellāofferente al minimo prezzo possibile considerati il prezzo di riserva e le altre offerte, effettuando rilanci mediante il Banditore, in gara con il pubblico partecipante allāAsta. Nel caso di due offerte scritte identiche per il medesimo lotto, lo stesso verrĆ aggiudicato allāofferente la cui offerta sia stata ricevuta per prima. Art International si riserva il diritto di rifiutare le offerte scritte e telefoniche di Acquirenti non conosciuti a meno che venga rilasciato un deposito ad intera copertura del valore dei lotti desiderati o, in ogni caso, fornita altra adeguata garanzia. Le offerte scritte sono valide qualora pervengano a Art International, con congruo anticipo rispetto allāinizio dellāAsta (almeno cinque ore prima ) e siano sufficientemente chiare e complete.
8) Al fine di migliorare le procedure dāasta tutti i potenziali acquirenti che accedono ai locali ove si svolge lāasta sono tenuti a registrarsi attraverso la compilazione di una scheda di partecipazione ed ad esibire un documento dāidentitĆ , a sottoscrivere le condizioni generali, a munirsi di paletta con numero personale per le offerte.
9) Lāaggiudicatario corrisponderĆ alla Art International, una commissione dāasta comprensiva di IVA, per ciascun lotto, pari al 24% sul prezzo di aggiudicazione fino a 300.000,00 euro, e pari al 20% sul prezzo eccedente tale importo. Per acquisti effettuati tramite piattaforme internet (asta live) cāĆØ un ulteriore commissione del 2%, questo non si applica al sistema live collegato al sito web. Lāacquirente dovrĆ versare un acconto allāatto dellāaggiudicazione e completare il pagamento, prima di ritirare la merce, non oltre dieci giorni lavorativi dalla fine della vendita. Art International decorso tale termine non sarĆ piĆ¹ tenuta alla custodia nĆ© sarĆ responsabile di eventuali danni che possono arrecarsi ai lotti. In caso di mancato pagamento, in tutto o in parte, dellāammontare totale dovuto dallāaggiudicatario entro tale termine, Art International avrĆ diritto, a propria discrezione, di:āØa) restituire il bene al mandante, esigendo a titolo di penale da parte del mancato acquirente il pagamento delle commissioni perdute;āØb) agire in via giudiziale per ottenere lāesecuzione coattiva dellāobbligo dāacquisto;āØc) vendere il lotto tramite trattativa privata o in aste successive per conto ed a spese dellāaggiudicatario, ai sensi dellāart. 1515 cod.civ., salvo in ogni caso il diritto al risarcimento dei danni.āØDecorso il termine di cui sopra, Art International sarĆ comunque esonerata da ogni responsabilitĆ nei confronti dellāaggiudicatario in relazione allāeventuale deterioramento o deperimento degli oggetti ed avrĆ diritto di farsi pagare per ogni singolo lotto i diritti di custodia. Qualunque rischio per perdita o danni al bene aggiudicato si trasferirĆ allāacquirente dal momento dellāaggiudicazione.āØLāacquirente potrĆ ottenere la consegna dei beni acquistati solamente previa corresponsione ad Art International del prezzo e di ogni altra commissione, costo o rimborso inerente.āØĆ discrezione di Art International chiedere ad un nuovo cliente un deposito cauzionale da effettuare tramite Bonifico Bancario. In caso di mancata aggiudicazione verrĆ restituito immediatamente al potenziale acquirente.
10) Per gli oggetti sottoposti alla notifica da parte dello Stato ai sensi del D.Lgs. 22.01.2004 n. 42 (c.d. Codice dei Beni Culturali) e ss.mm., gli acquirenti sono tenuti allāosservanza di tutte le disposizioni legislative vigenti in materia. Lāaggiudicatario, in caso di esercizio del diritto di prelazione da parte dello Stato, non potrĆ pretendere dalla Art International o dal venditore alcun rimborso di eventuali interessi sul prezzo e sulle commissioni dāasta giĆ corrisposte. Lāesportazione di oggetti da parte degli acquirenti residenti o non residenti in Italia ĆØ regolata della suddetta normativa, nonchĆ© dalle leggi doganali, valutarie e tributarie in vigore. Pertanto, lāesportazione di oggetti la cui datazione risale ad oltre cinquantāanni ĆØ sempre subordinata alla licenza di libera circolazione rilasciata dalla competente AutoritĆ . Art International non assume alcuna responsabilitĆ nei confronti dellāacquirente in ordine ad eventuali restrizioni allāesportazione dei lotti aggiudicati, neā in ordine ad eventuali licenze o attestati che lo stesso debba ottenere in base alla legislazione italiana.
11) Per ogni lotto contenente materiali appartenenti a specie protette come, ad esempio, corallo, avorio, tartaruga, coccodrillo, ossi di balena, corni di rinoceronte, etc., ĆØ necessaria una licenza di esportazione CITES rilasciata dal Ministero dellāAmbiente e della Tutela del Territorio. Si invitano i potenziali acquirenti ad informarsi presso il Paese di destinazione sulle leggi che regolano tali importazioni.
12) Il diritto di seguito verrĆ posto a carico del venditore ai sensi dellāart. 152 della L. 22.04.1941 n. 633, come sostituito dallāart. 10 del D.Lgs. 13.02.2006 n. 118.āØIl presente regolamento viene accettato tacitamente da quanti concorrono alla presente vendita allāasta. Le presenti Condizioni di vendita sono regolate dalla legge italiana.āØAi sensi dellāart. 13 D.Lgs. 196/2003 (Codice in materia di protezione dei dati personali), Art International, nella sua qualitĆ di titolare del trattamento, informa che i dati forniti verranno utilizzati, con mezzi cartacei ed elettronici, per poter dare piena ed integrale esecuzione ai contratti di compravendita stipulati dalla stessa societĆ , nonchĆØ per il perseguimento di ogni altro servizio inerente lāoggetto sociale di Art International. Il conferimento dei dati ĆØ facoltativo, ma si rende strettamente necessario per lāesecuzione dei contratti conclusi. La registrazione alle aste consente ad Art International di inviare i cataloghi delle aste successive ed altro materiale informativo relativo allāattivitĆ della stessa.āØPer ogni controversia ĆØ esclusivamente competente il Foro di Bologna.