"J[ohn] R[onald] R[euel] Tolkien. Der Herr der Ringe. Aus dem Englischen übersetzt von Margaret Carroux. Erster [bis] Dritter Band. Stuttgart, Hobbit Presse im Ernst Klett Verlag 1969–1970. Mit drei zweifarbigen Faltkarten. Grüne Originalhalblederbände mit marmorierten Papierbezügen und goldgeprägten Rückentiteln; im -pappschuber.Erste deutsche Ausgabe. – Exemplar der seltenen »Vorzugsausgabe« in Halbleder. – Band I: Die Gefährten. – Band II: Die zwei Türme. – Band III: Die Rückkehr des Königs. – Tolkien hatte nicht unerheblichen Einfluss auf Teile dieser ersten Übersetzung von »Lord of the Rings« ins Deutsche, so dass er 1967, enttäuscht von den Übersetzungen in andere germanische Sprachen, Richtlinien zu den Namen verfasste. Auch bot er persönliche Hilfe bei der Übersetzung an. So erfolgte die Übersetzung durch Margaret Carroux in direkter Zusammenarbeit mit Tolkien. Aufgrund von Tolkiens Tod 1973 erschienen nur diese deutsche sowie die dänische Übersetzung von Ida Nyrop Ludvigsen mit Hilfe Tolkiens. – Sehr schönes Exemplar.22,0 : 14,2 cm. 491, [1]; 406, [2], 482, [2] Seiten, 3 gefaltete Karten. – Eine Kante des Schubers leicht eingerissen."