GUANYIN ZUN-VASE.
China. Republic period. Cyclically dated jiaxu (1934). Wang Dafan (1888-1961).
Thin porcelain, painted in famille rose and black. Elegant vase with wide shoulders, slender neck and trumpet lip on a short footring. A revolving scene with the two Qiao sisters sitting on a bench from the novel 'The Story of the Three Kingdoms'. The back with a poem and inscription. Foot and neck with patterned borders. Heigth 23,2cm, width 8,7cm. Underneath a red hall mark: Xiping Caolu. Sign.: Yishan Qiaozi & Dafan Wang Kun. Seal: Kun & Dafan. Condition A/B.
王大凡款粉彩二乔共读图瓶
民国甲戌1934年 高23.2cm/直径8.7cm
器型类观音尊,蛋壳瓷正面绘庭院内大小乔共读图,背面诗文及落款铃印「黟山樵子大凡王堃」「堃」「大凡」。口沿一周垂吊如意纹,近足处迴纹。足底落斋名:「希平草庐」
王大凡(1888-1960),陶瓷美术大师,“珠山八友”之一。
Asiatika - Chinesisches Porzellan, Keramik
GUANYIN ZUN-VASE.
China. Republik-Zeit. Zyklisch datiert jiaxu (1934). Wang Dafan (1888-1961).
Dünner Porzellan-Scherben bemalt in den Farben der famille rose und Schwarz. Hoher zylindrischer Hals mit ausgestelltem Rand auf weiten Schultern und einem kurzen Fuß. Verziert mit einer umlaufenden Szene der beiden Qiao-Schwestern aus dem Roman 'Die Geschichte der Drei Reiche' auf einer Bank vor taihu-Felsen im Garten lesend. Die Rückseite mit Gedicht und Aufschrift. Ein geometrisches Band über dem Fuß, der Hals mit ruyi-Anhänger unter einem Rautenband. Höhe 23,2cm, Breite 8,7cm. Im Boden rote Hallenmarke: Xiping Caolu. Sign.: Yishan Qiaozi & Dafan Wang Kun. Siegel: Kun & Dafan. Zustand A.
王大凡款粉彩二乔共读图瓶
民国甲戌1934年 高23.2cm/直径8.7cm
器型类观音尊,蛋壳瓷正面绘庭院内大小乔共读图,背面诗文及落款铃印「黟山樵子大凡王堃」「堃」「大凡」。口沿一周垂吊如意纹,近足处迴纹。足底落斋名:「希平草庐」
王大凡(1888-1960),陶瓷美术大师,“珠山八友”之一。
Asiatika - Chinesisches Porzellan, Keramik
20. Jahrhundert
China
Porzellan