Los

703

LOUIS XVIII (1601-1643) - Letter of exile written in the mists of the Russian [...]

In Manuscripts, Photographs & Rare books

Diese Auktion ist eine LIVE Auktion! Sie müssen für diese Auktion registriert und als Bieter freigeschaltet sein, um bieten zu können.
Sie wurden überboten. Um die größte Chance zu haben zu gewinnen, erhöhen Sie bitte Ihr Maximal Gebot.
Ihre Registrierung wurde noch nicht durch das Auktionshaus genehmigt. Bitte, prüfen Sie Ihr E-Mail Konto für mehr Details.
Leider wurde Ihre Registrierung durch das Auktionshaus abgelehnt. Sie können das Auktionshaus direkt kontaktieren über +377 9 777 39 80 um mehr Informationen zu erhalten.
Sie sind zurzeit Höchstbieter! Um sicher zustellen, dass Sie das Los ersteigern, melden Sie sich zum Live Bieten an unter , oder erhöhen Sie ihr Maximalgebot.
Geben Sie jetzt ein Gebot ab! Ihre Registrierung war erfolgreich.
Entschuldigung, die Gebotsabgabephase ist leider beendet. Es erscheinen täglich 1000 neue Lose auf lot-tissimo.com, bitte starten Sie eine neue Anfrage.
Das Bieten auf dieser Auktion hat noch nicht begonnen. Bitte, registrieren Sie sich jetzt, so dass Sie zugelassen werden bis die Auktion startet.
1/2
LOUIS XVIII (1601-1643) - Letter of exile written in the mists of the Russian [...] - Bild 1 aus 2
LOUIS XVIII (1601-1643) - Letter of exile written in the mists of the Russian [...] - Bild 2 aus 2
LOUIS XVIII (1601-1643) - Letter of exile written in the mists of the Russian [...] - Bild 1 aus 2
LOUIS XVIII (1601-1643) - Letter of exile written in the mists of the Russian [...] - Bild 2 aus 2
Sie interessieren sich für den Preis dieses Loses?
Preisdatenbank abonnieren
Monaco
LOUIS XVIII (1601-1643)Letter of exile written in the mists of the Russian Empireutograph letter to the Count of Viomesnil. Mittau (at the time part of theRussian Empire), October 30, 1800.3/4 p. in-12 square, in a fine, tight handwriting, envelope with preserved redwax seal with the coat of arms of France.The French law school for emigrants, opened in England, with the help ofthe English Government, by Count Saturnin Marie Hercule Du Bourblanc(1739- 1819), former Advocate General in the Parliament of Rennes.The tone of this letter perfectly illustrates the firmness of character of LouisXVIII, who never lost his dignity and maintained an unshakeable faith inthe future despite the advances he may have suffered during his 23 years ofexile, as Chateaubriand pointed out in the “ Mémoires d’outre-tombe ”.“I received, Sir, your letter of the 7th of this month, with the speeches of Mr. DuBourblanc’s children. I enclose herewith, in accordance with your wish, a letterin which I give this esteemed magistrate the praise due to him, but althoughyour modesty makes you reject those that belong to you, I shall not forget thatit was you who had the happy idea of a law school, you who obtained thenecessary facilities from the British Government, and that the magistrates whowill be trained in this useful establishment will owe no less to your supervisionthan to the care of M. Du Bourblanc. You know, Sir, how I feel about you.”Louis XVIII stayed twice in the Duchy of Courland, which had been part ofthe Russian Empire since 1795: first in the rich dukes’ castle in Mittau, nowJelgava in Latvia, from March 1798 to January 1801 - he was expelled fromit by the Tsar who was trying to get closer to Napoleon Bonaparte - and thenin the modest Blankenfeld Castle for three weeks in August 1804.Louis XVIII LOUIS XVIII (1601-1643)Lettre d’exil écrite dans les brumes de l’Empire russe.Lettre autographe au Comte de Viomesnil. Mittau (alors dans l’Empirerusse), 30 octobre 1800.3/4 p. in-12 carré, d’une fine écriture serrée, enveloppe avec cachet de cirerouge aux armes de France conservé.L’école de droit français pour émigrés, ouverte en Angleterre, avec l’aide duGouvernement anglais, par le comte Saturnin Marie Hercule Du Bourblanc(1739- 1819), ancien avocat général au Parlement de Rennes.Le ton de cette lettre illustre parfaitement la fermeté de caractèrede Louis XVIII qui ne se départit jamais de sa dignité etconserva une foi inébranlable dans l’avenir malgré les avaniesqu’il put subir durant ses 23 ans d’exil, comme Chateaubriandl’a souligné dans les “ Mémoires d’outre-tombe ”.“ J’ai reçu, Monsieur, votre lettre du 7 de ce mois, avec lesdiscours des enfants de M. Du Bourblanc. Je joins ici, selon votredésir, une lettre dans laquelle je donne à cet estimable magistratles éloges qui lui sont dús, mais quoique votre modestie vous fasserepousser ceux qui vous appartiennent à vous-même, je n’oublieraipoint que c’est vous qui avez eu l’heureuse idée d’une école dedroit, qui avez obtenu du Gouvernement britannique les facilitésnécessaires et que les magistrats qui se formeront dans cet utileétablissement, ne devront pas moins à votre surveillance qu’auxsoins de M. Du Bourblanc. Vous connaissez, Monsieur, tous messentimens pour vous. ”Louis XVIII séjourna deux fois dans le duché de Courlande, partiede l’Empire russe depuis 1795: d’abord au riche château des ducsà Mittau, actuelle Jelgava en Lettonie, de mars 1798 à janvier1801 - il en fut expulsé par le tsar qui cherchait à se rapprocher deNapoléon Bonaparte -, puis dans le modeste château de Blankenfelddurant trois semaines en août 1804.Prix de départ : 600
LOUIS XVIII (1601-1643)Letter of exile written in the mists of the Russian Empireutograph letter to the Count of Viomesnil. Mittau (at the time part of theRussian Empire), October 30, 1800.3/4 p. in-12 square, in a fine, tight handwriting, envelope with preserved redwax seal with the coat of arms of France.The French law school for emigrants, opened in England, with the help ofthe English Government, by Count Saturnin Marie Hercule Du Bourblanc(1739- 1819), former Advocate General in the Parliament of Rennes.The tone of this letter perfectly illustrates the firmness of character of LouisXVIII, who never lost his dignity and maintained an unshakeable faith inthe future despite the advances he may have suffered during his 23 years ofexile, as Chateaubriand pointed out in the “ Mémoires d’outre-tombe ”.“I received, Sir, your letter of the 7th of this month, with the speeches of Mr. DuBourblanc’s children. I enclose herewith, in accordance with your wish, a letterin which I give this esteemed magistrate the praise due to him, but althoughyour modesty makes you reject those that belong to you, I shall not forget thatit was you who had the happy idea of a law school, you who obtained thenecessary facilities from the British Government, and that the magistrates whowill be trained in this useful establishment will owe no less to your supervisionthan to the care of M. Du Bourblanc. You know, Sir, how I feel about you.”Louis XVIII stayed twice in the Duchy of Courland, which had been part ofthe Russian Empire since 1795: first in the rich dukes’ castle in Mittau, nowJelgava in Latvia, from March 1798 to January 1801 - he was expelled fromit by the Tsar who was trying to get closer to Napoleon Bonaparte - and thenin the modest Blankenfeld Castle for three weeks in August 1804.Louis XVIII LOUIS XVIII (1601-1643)Lettre d’exil écrite dans les brumes de l’Empire russe.Lettre autographe au Comte de Viomesnil. Mittau (alors dans l’Empirerusse), 30 octobre 1800.3/4 p. in-12 carré, d’une fine écriture serrée, enveloppe avec cachet de cirerouge aux armes de France conservé.L’école de droit français pour émigrés, ouverte en Angleterre, avec l’aide duGouvernement anglais, par le comte Saturnin Marie Hercule Du Bourblanc(1739- 1819), ancien avocat général au Parlement de Rennes.Le ton de cette lettre illustre parfaitement la fermeté de caractèrede Louis XVIII qui ne se départit jamais de sa dignité etconserva une foi inébranlable dans l’avenir malgré les avaniesqu’il put subir durant ses 23 ans d’exil, comme Chateaubriandl’a souligné dans les “ Mémoires d’outre-tombe ”.“ J’ai reçu, Monsieur, votre lettre du 7 de ce mois, avec lesdiscours des enfants de M. Du Bourblanc. Je joins ici, selon votredésir, une lettre dans laquelle je donne à cet estimable magistratles éloges qui lui sont dús, mais quoique votre modestie vous fasserepousser ceux qui vous appartiennent à vous-même, je n’oublieraipoint que c’est vous qui avez eu l’heureuse idée d’une école dedroit, qui avez obtenu du Gouvernement britannique les facilitésnécessaires et que les magistrats qui se formeront dans cet utileétablissement, ne devront pas moins à votre surveillance qu’auxsoins de M. Du Bourblanc. Vous connaissez, Monsieur, tous messentimens pour vous. ”Louis XVIII séjourna deux fois dans le duché de Courlande, partiede l’Empire russe depuis 1795: d’abord au riche château des ducsà Mittau, actuelle Jelgava en Lettonie, de mars 1798 à janvier1801 - il en fut expulsé par le tsar qui cherchait à se rapprocher deNapoléon Bonaparte -, puis dans le modeste château de Blankenfelddurant trois semaines en août 1804.Prix de départ : 600

Manuscripts, Photographs & Rare books

Auktionsdatum
Ort der Versteigerung
BP 19
Monaco
98007
Monaco

Für Hermitage Fine Art Versandinformtation bitte wählen Sie +377 9 777 39 80.

Wichtige Informationen

En cas d’enchère Live, si votre enchère est gagnante : 3% HT de commission supplémentaire.

AGB

Vollständige AGBs