Los

303

August MackeElisabeth Gerhard Obst schälendPencil drawing on firm textured, brownish card. 26.4 x 33

In Modern Art

Diese Auktion ist eine LIVE Auktion! Sie müssen für diese Auktion registriert und als Bieter freigeschaltet sein, um bieten zu können.
Sie wurden überboten. Um die größte Chance zu haben zu gewinnen, erhöhen Sie bitte Ihr Maximal Gebot.
Ihre Registrierung wurde noch nicht durch das Auktionshaus genehmigt. Bitte, prüfen Sie Ihr E-Mail Konto für mehr Details.
Leider wurde Ihre Registrierung durch das Auktionshaus abgelehnt. Sie können das Auktionshaus direkt kontaktieren über +49 (0)221 9257290 um mehr Informationen zu erhalten.
Sie sind zurzeit Höchstbieter! Um sicher zustellen, dass Sie das Los ersteigern, melden Sie sich zum Live Bieten an unter , oder erhöhen Sie ihr Maximalgebot.
Geben Sie jetzt ein Gebot ab! Ihre Registrierung war erfolgreich.
Entschuldigung, die Gebotsabgabephase ist leider beendet. Es erscheinen täglich 1000 neue Lose auf lot-tissimo.com, bitte starten Sie eine neue Anfrage.
Das Bieten auf dieser Auktion hat noch nicht begonnen. Bitte, registrieren Sie sich jetzt, so dass Sie zugelassen werden bis die Auktion startet.
August MackeElisabeth Gerhard Obst schälendPencil drawing on firm textured, brownish card. 26.4 x 33
Das Auktionshaus hat für dieses Los keine Ergebnisse veröffentlicht
Köln
August Macke
Elisabeth Gerhard Obst schälend

Pencil drawing on firm textured, brownish card. 26.4 x 33 cm. Framed under glass. Signed and dated 'Amacke 07' (joined) lower right and verso with the oval stamp "Nachlass AUGUST MACKE"; therein numbered "BZ28/9" in handwriting. Additionally inscribed "Elisabeth Gerhardt Obst schälend 1907" in pencil. - The lower right corner minimally stained. The lower part of the card with a diagonal cut, invisible from recto, professionally and excellently restored.

Heiderich 150

Provenance
From the artist's estate; private possession, Rhineland

Exhibitions
Düsseldorf 1956 (Galerie Vömel), Aquarelle und Zeichnungen von August Macke, cat. no. 1; Reutlingen 1958 (Spendenhaus Reutlingen, Hans-Thoma-Gesellschaft e.V.), August Macke, cat. no. 5; Münster/Bonn/Krefeld 1976/77 (Westfälisches Landesmuseum für Kunst und Kulturgeschichte, Münster/Städtisches Kunstmuseum Bonn/Kaiser-Wilhelm-Museum Krefeld), August Macke, Aquarelle und Zeichnungen, cat. no. 30, full-page illus. 76,; Berlin 1977/78 (Galerie Pels-Leusden), Franz Marc - Gouachen, Aquarelle und Zeichnungen, August Macke - Gemälde, Pastelle, Aquarelle, Zeichnungen, Plastik, cat. no. 72 a; Bonn 1981 (Bundeskanzleramt), August Macke, cat. no. 27; Münster/Bonn/Munich 1986/87 (Westfälisches Landesmuseum für Kunst und Kulturgeschichte Münster/Städtisches Kunstmuseum Bonn/Städtische Galerie im Lenbachhaus), August Macke, Gemälde, Aquarelle, Zeichnungen, cat. no. 228, full-page illus. p.349; long-term loan from private possession to the Städtisches Kunstmuseum Bonn (until 2015).

This drawing depicts Elisabeth Gerhardt around the age of 20. Elisabeth came from a wealthy Bonn-based family of entrepreneurs. Her Uncle, the Berlin factory owner Bernhard Koehler, would soon become Macke's most important patron (Klara Drenker-Nagels, Elisabeth Macke und Maria Marc, in: Volker Adolphs/Annegret Hoberg, August Macke und Franz Marc: Eine Künstlerfreundschaft, Ostfildern 2014, p. 68). At Koehler's suggestion, August Macke moved to Berlin for six months, beginning in October of 1907: there he received instruction from Lovis Corinth at his school of painting. Two years later the artist - then only 22 years old - married Elisabeth, who had been his girlfriend for many years and was expecting a child.
The rather large-format and painting-like drawing later continued to inspire the artist to create further compositions. During a stay along the Tegernsee from 1909 to 1910, Macke composed a similar motif, for example, in the painting “Unser Wohnzimmer in Tegernsee”, based on the domestic and seemingly quite bourgeois circles in which he lived (cf. Heiderich 232). The drawing as well as the painting share the large tabletop in the foreground that seems as though it has been folded upward. “Because of the relief of the strongly textured drawing paper, the portrait of Elisabeth peeling fruit displays a rigid and strict organisation in its hatching. Here the drawing hand has deliberately been countered through resistance against an excessively rapid and fluid handling of the material” (Ursula Heiderich, August Macke Zeichnungen, Werkverzeichnis, Stuttgart 1993, p. 22). An attractive aspect of the present drawing is the contrast between the delicately drawn, gentle face of Elisabeth - who stands out glowingly before the neatly filled-in sofa - and the rest of the forms, which have been drawn with quick strokes. Some of these are laid out only in the form of contours, while others - for example, the patterned table cloth - are articulated through interior drawing carried out with great artistic liberty. The drawing conveys an emphatically harmonious overall impression.

August Macke
Elisabeth Gerhard Obst schälend

Bleistiftzeichnung auf festem strukturierten, bräunlichen Karton. 26,4 x 33 cm. Unter Glas gerahmt. Unten rechts signiert und datiert 'Amacke 07' (ligiert) sowie
August Macke
Elisabeth Gerhard Obst schälend

Pencil drawing on firm textured, brownish card. 26.4 x 33 cm. Framed under glass. Signed and dated 'Amacke 07' (joined) lower right and verso with the oval stamp "Nachlass AUGUST MACKE"; therein numbered "BZ28/9" in handwriting. Additionally inscribed "Elisabeth Gerhardt Obst schälend 1907" in pencil. - The lower right corner minimally stained. The lower part of the card with a diagonal cut, invisible from recto, professionally and excellently restored.

Heiderich 150

Provenance
From the artist's estate; private possession, Rhineland

Exhibitions
Düsseldorf 1956 (Galerie Vömel), Aquarelle und Zeichnungen von August Macke, cat. no. 1; Reutlingen 1958 (Spendenhaus Reutlingen, Hans-Thoma-Gesellschaft e.V.), August Macke, cat. no. 5; Münster/Bonn/Krefeld 1976/77 (Westfälisches Landesmuseum für Kunst und Kulturgeschichte, Münster/Städtisches Kunstmuseum Bonn/Kaiser-Wilhelm-Museum Krefeld), August Macke, Aquarelle und Zeichnungen, cat. no. 30, full-page illus. 76,; Berlin 1977/78 (Galerie Pels-Leusden), Franz Marc - Gouachen, Aquarelle und Zeichnungen, August Macke - Gemälde, Pastelle, Aquarelle, Zeichnungen, Plastik, cat. no. 72 a; Bonn 1981 (Bundeskanzleramt), August Macke, cat. no. 27; Münster/Bonn/Munich 1986/87 (Westfälisches Landesmuseum für Kunst und Kulturgeschichte Münster/Städtisches Kunstmuseum Bonn/Städtische Galerie im Lenbachhaus), August Macke, Gemälde, Aquarelle, Zeichnungen, cat. no. 228, full-page illus. p.349; long-term loan from private possession to the Städtisches Kunstmuseum Bonn (until 2015).

This drawing depicts Elisabeth Gerhardt around the age of 20. Elisabeth came from a wealthy Bonn-based family of entrepreneurs. Her Uncle, the Berlin factory owner Bernhard Koehler, would soon become Macke's most important patron (Klara Drenker-Nagels, Elisabeth Macke und Maria Marc, in: Volker Adolphs/Annegret Hoberg, August Macke und Franz Marc: Eine Künstlerfreundschaft, Ostfildern 2014, p. 68). At Koehler's suggestion, August Macke moved to Berlin for six months, beginning in October of 1907: there he received instruction from Lovis Corinth at his school of painting. Two years later the artist - then only 22 years old - married Elisabeth, who had been his girlfriend for many years and was expecting a child.
The rather large-format and painting-like drawing later continued to inspire the artist to create further compositions. During a stay along the Tegernsee from 1909 to 1910, Macke composed a similar motif, for example, in the painting “Unser Wohnzimmer in Tegernsee”, based on the domestic and seemingly quite bourgeois circles in which he lived (cf. Heiderich 232). The drawing as well as the painting share the large tabletop in the foreground that seems as though it has been folded upward. “Because of the relief of the strongly textured drawing paper, the portrait of Elisabeth peeling fruit displays a rigid and strict organisation in its hatching. Here the drawing hand has deliberately been countered through resistance against an excessively rapid and fluid handling of the material” (Ursula Heiderich, August Macke Zeichnungen, Werkverzeichnis, Stuttgart 1993, p. 22). An attractive aspect of the present drawing is the contrast between the delicately drawn, gentle face of Elisabeth - who stands out glowingly before the neatly filled-in sofa - and the rest of the forms, which have been drawn with quick strokes. Some of these are laid out only in the form of contours, while others - for example, the patterned table cloth - are articulated through interior drawing carried out with great artistic liberty. The drawing conveys an emphatically harmonious overall impression.

August Macke
Elisabeth Gerhard Obst schälend

Bleistiftzeichnung auf festem strukturierten, bräunlichen Karton. 26,4 x 33 cm. Unter Glas gerahmt. Unten rechts signiert und datiert 'Amacke 07' (ligiert) sowie

Modern Art

Auktionsdatum
Ort der Versteigerung
Neumarkt 3
Köln
50667
Germany

Für Kunsthaus Lempertz Versandinformtation bitte wählen Sie +49 (0)221 9257290.

Wichtige Informationen

24.00 % buyer's premium on the hammer price
- 20.00 % on the amount of the hammer price exceeding 400,001
19.00 % VAT on buyer's premium; but not indicated and not refundable; VAT margin scheme


Different tax regulations may apply, if the object is exported to a none-E.U. member country

AGB

Vollständige AGBs