Los

12

Dettmann, Edith (1898 Stralsund - 1987 Stralsund)

In 19. Pommersche Kunstauktion

Diese Auktion ist eine LIVE Auktion! Sie müssen für diese Auktion registriert und als Bieter freigeschaltet sein, um bieten zu können.
Sie wurden überboten. Um die größte Chance zu haben zu gewinnen, erhöhen Sie bitte Ihr Maximal Gebot.
Ihre Registrierung wurde noch nicht durch das Auktionshaus genehmigt. Bitte, prüfen Sie Ihr E-Mail Konto für mehr Details.
Leider wurde Ihre Registrierung durch das Auktionshaus abgelehnt. Sie können das Auktionshaus direkt kontaktieren über +49 (0)38375 24054 um mehr Informationen zu erhalten.
Sie sind zurzeit Höchstbieter! Um sicher zustellen, dass Sie das Los ersteigern, melden Sie sich zum Live Bieten an unter , oder erhöhen Sie ihr Maximalgebot.
Geben Sie jetzt ein Gebot ab! Ihre Registrierung war erfolgreich.
Entschuldigung, die Gebotsabgabephase ist leider beendet. Es erscheinen täglich 1000 neue Lose auf lot-tissimo.com, bitte starten Sie eine neue Anfrage.
Das Bieten auf dieser Auktion hat noch nicht begonnen. Bitte, registrieren Sie sich jetzt, so dass Sie zugelassen werden bis die Auktion startet.
1/2
Dettmann, Edith (1898 Stralsund - 1987 Stralsund) - Bild 1 aus 2
Dettmann, Edith (1898 Stralsund - 1987 Stralsund) - Bild 2 aus 2
Dettmann, Edith (1898 Stralsund - 1987 Stralsund) - Bild 1 aus 2
Dettmann, Edith (1898 Stralsund - 1987 Stralsund) - Bild 2 aus 2
Sie interessieren sich für den Preis dieses Loses?
Preisdatenbank abonnieren
Koserow
Dettmann, Edith (1898 Stralsund - 1987 Stralsund)Drei Feldarbeiter bei der MittagsrastÖl auf Holz, unten rechts signiert, um 1930/40, Maße: 75x97 cm, RahmenVorliegende Arbeit aus Privatbesitz wurde einmalig 1998 bei der Ausstellung im Kulturhistorischen Museum der Hansestadt Stralsund anläßlich des 100. Geburtstages als herausragendes Zeugnis ihrer Malkunst gezeigt! - Edith Dettmann war eine deutsche Malerin. Die neuen Möglichkeiten des Frauenstudiums nutzend, ging sie zunächst 1916 an die Unterrichtsanstalt des Kunstgewerbemuseums nach Berlin und von dort aus 1920 an die Düsseldorfer Kunstakademie, wo sie als erste Frau von 1923 bis 1925 ein Meisterschülerinnenatelier zur Verfügung gestellt bekam. Nach ihrem Studium war sie freischaffend in Düsseldorf tätig. Neben den Stilrichtungen des Expressionismus und Konstruktivismus wandte sie sich in der Folge insbesondere der Neuen Sachlichkeit zu. Trotz aller Sachlichkeit in der Wiedergabe der Dingwirklichkeit ging es ihr jedoch auch immer um eine emotionale Durchdringung des gewählten Themas. 1934 kehrte sie aus politischen und familiären Gründen nach Stralsund zurück. Radelnd und wandernd durchstreifte sie die nähere Umgebung und gestaltete in der Folge unvergleichliche Landschaften, in denen sie durch düstere Farben und menschenleere Naturdarstellungen ihrer durch Einsamkeit und Angst gekennzeichneten Befindlichkeit Ausdruck verleiht. Nach Kriegsende engagierte sie sich lange Zeit kulturpolitisch. Erst Mitte der 1960er Jahre gelang ihr nach Jahren des Zweifelns ein künstlerischer Neubeginn. Nach einer ergiebigen Schaffensperiode legte sie 1977 den Pinsel für immer aus der Hand. Nach großen Personalausstellungen 1968 in Stralsund und 1973 in Rostock und Schwerin gelangte ein großer Teil des Werkes Edith Dettmanns in den Besitz der Kunstsammlungen in Stralsund und Rostock, aber auch die Staatliche Galerie Moritzburg Halle kaufte etliche Arbeiten der Künstlerin an. - Edith Dettmann was a German painter. Taking advantage of the new possibilities of studying women, she first went to the school of the Kunstgewerbemuseum in Berlin in 1916 and from there to the Düsseldorf Art Academy in 1920, where she was the first woman to receive a master student studio from 1923 to 1925. After completing her studies, she worked as a freelancer in Düsseldorf. In addition to the styles of Expressionism and Constructivism, she subsequently turned to New Objectivity in particular. Despite all objectivity in the rendering of the "thing reality", however, she was always concerned with an emotional penetration of the chosen topic. In 1934 she returned to Stralsund for political and family reasons. Cycling and hiking she roamed the surrounding area and subsequently created incomparable landscapes in which she expresses her feeling of loneliness and fear through dark colors and depictions of nature. After the end of the war, she was involved in cultural politics for a long time. It was only in the mid-1960s that she began a new artistic career after years of doubt. After a prolific creative period, she put the brush down forever in 1977. After large personal exhibitions in 1968 in Stralsund and 1973 in Rostock and Schwerin, a large part of Edith Dettmann's work came into the possession of the art collections in Stralsund and Rostock, but the State Gallery Moritzburg Halle also bought several works by the artist. - The present work was shown in 1998 at the exhibition in the Stralsund Museum on the occasion of its 100th birthday as an outstanding testimony to her painting art.
Dettmann, Edith (1898 Stralsund - 1987 Stralsund)Drei Feldarbeiter bei der MittagsrastÖl auf Holz, unten rechts signiert, um 1930/40, Maße: 75x97 cm, RahmenVorliegende Arbeit aus Privatbesitz wurde einmalig 1998 bei der Ausstellung im Kulturhistorischen Museum der Hansestadt Stralsund anläßlich des 100. Geburtstages als herausragendes Zeugnis ihrer Malkunst gezeigt! - Edith Dettmann war eine deutsche Malerin. Die neuen Möglichkeiten des Frauenstudiums nutzend, ging sie zunächst 1916 an die Unterrichtsanstalt des Kunstgewerbemuseums nach Berlin und von dort aus 1920 an die Düsseldorfer Kunstakademie, wo sie als erste Frau von 1923 bis 1925 ein Meisterschülerinnenatelier zur Verfügung gestellt bekam. Nach ihrem Studium war sie freischaffend in Düsseldorf tätig. Neben den Stilrichtungen des Expressionismus und Konstruktivismus wandte sie sich in der Folge insbesondere der Neuen Sachlichkeit zu. Trotz aller Sachlichkeit in der Wiedergabe der Dingwirklichkeit ging es ihr jedoch auch immer um eine emotionale Durchdringung des gewählten Themas. 1934 kehrte sie aus politischen und familiären Gründen nach Stralsund zurück. Radelnd und wandernd durchstreifte sie die nähere Umgebung und gestaltete in der Folge unvergleichliche Landschaften, in denen sie durch düstere Farben und menschenleere Naturdarstellungen ihrer durch Einsamkeit und Angst gekennzeichneten Befindlichkeit Ausdruck verleiht. Nach Kriegsende engagierte sie sich lange Zeit kulturpolitisch. Erst Mitte der 1960er Jahre gelang ihr nach Jahren des Zweifelns ein künstlerischer Neubeginn. Nach einer ergiebigen Schaffensperiode legte sie 1977 den Pinsel für immer aus der Hand. Nach großen Personalausstellungen 1968 in Stralsund und 1973 in Rostock und Schwerin gelangte ein großer Teil des Werkes Edith Dettmanns in den Besitz der Kunstsammlungen in Stralsund und Rostock, aber auch die Staatliche Galerie Moritzburg Halle kaufte etliche Arbeiten der Künstlerin an. - Edith Dettmann was a German painter. Taking advantage of the new possibilities of studying women, she first went to the school of the Kunstgewerbemuseum in Berlin in 1916 and from there to the Düsseldorf Art Academy in 1920, where she was the first woman to receive a master student studio from 1923 to 1925. After completing her studies, she worked as a freelancer in Düsseldorf. In addition to the styles of Expressionism and Constructivism, she subsequently turned to New Objectivity in particular. Despite all objectivity in the rendering of the "thing reality", however, she was always concerned with an emotional penetration of the chosen topic. In 1934 she returned to Stralsund for political and family reasons. Cycling and hiking she roamed the surrounding area and subsequently created incomparable landscapes in which she expresses her feeling of loneliness and fear through dark colors and depictions of nature. After the end of the war, she was involved in cultural politics for a long time. It was only in the mid-1960s that she began a new artistic career after years of doubt. After a prolific creative period, she put the brush down forever in 1977. After large personal exhibitions in 1968 in Stralsund and 1973 in Rostock and Schwerin, a large part of Edith Dettmann's work came into the possession of the art collections in Stralsund and Rostock, but the State Gallery Moritzburg Halle also bought several works by the artist. - The present work was shown in 1998 at the exhibition in the Stralsund Museum on the occasion of its 100th birthday as an outstanding testimony to her painting art.

19. Pommersche Kunstauktion

Auktionsdatum
Ort der Versteigerung
Karlstraße 3
Koserow
17459
Germany

Generelle Versandinformationen vom Auktionshaus verfügbar

Bei Fragen zum Versand nehmen Sie bitte telefonisch bzw. per Email Kontakt zu uns auf unter: 03837524054 bzw. info@koserower-kunstsalon.de

Wichtige Informationen

Zu Aufgeld und Mehrwertsteuer prüfen Sie bitte das jeweilige Los.

For buyer’s premium and VAT please check particular lot.

AGB

standard | standard



Auction and sales conditions for bidders and/or purchasers

1. The participation in the preliminary review, the acceptance of a bidder number, or the submission of a bid in person, in writing or by phone is deemed as express confirmation by the bidder that he/she has received the auctioning and sales conditions below and recognizes them as agreed with Koserower Kunstsalon
2. The auction is carried out voluntarily on the basis of the suppliers' orders. Koserower Kunstsalon auction as commissioned agents on their own behalf and for the account of those suppliers who remain anonymous.
3. All objects to be auctioned may be reviewed and inspected prior to the auction at the scheduled dates. Interested parties shall be liable for damage caused by them on displayed objects and exposition-related equipment. The condition of the objects correspond to their age; defects are mentioned in the catalog only if they affect the overall visual appearance; a detailed report of the condition may be requested for each object free of charge.
4. The objects to be auctioned are used and are offered in the condition at the time of call without the auctioneers assuming liability for defects in title and/or quality defects. The catalog descriptions are made with due diligence and to the best knowledge and belief, however they do not represent any warranted qualities pursuant to the law of sales, particularly in accordance with 459 ff. BGB [German civil law]. The same applies for illustrations in the catalog; their purpose is to guide the interested parties in the preliminary review; they are not relevant for the condition or the quality of the object. The start prices stated in the catalog are EURO prices and have been agreed with the suppliers as the lowest permissible bid. Bids below are accepted subject to reservation, but require the consultation and consent of the suppliers.
5. The auctioneers reserve the right to combine or separate catalog numbers, to call them in an order different from that indicated in the catalog or to withdraw them. Bids are raised at the discretion of the auctioneers, generally by rounded 5-10 % of the previous bid.
6. Bidders personally present who are unknown to the auctioneers are principally requested to identify their authorization, e.g. by presenting an identification card. Parties interested in buying but cannot or do not wish to be present at the auction in person, may submit a written bid to the auctioneers. These bids are considered as bids already made during the auction, excluding, however surcharges, turnover tax or other relevant duties. The catalog number indicated is explicitly authoritative for any written bids that are unclear. The auctioneers may also request authorization from those submitting written bids who are unknown to them; such authorization must be submitted by 12:00 a.m. of the day prior to the auction. Any written bid is used only to the amount required to outbid another bid. The auctioneers assume no responsibility for the correctness of written bid processing. Bids received by phone are permitted only if the bidder has previously been admitted by the auctioneers in writing. In particular cases the auctioneers may, however, admit such bids by phone even if no previous written confirmation has been received. Incorrectly transmitted orders and bids are in the responsibility of the bidder. Otherwise the provisions for written bids are likewise applicable for such bids by phone.
7. If a bidder wishes to make a bid on behalf of another bidder, the auctioneers must be notified by supplying the name and address of the person being represented prior to the auction. Otherwise the purchase contract is concluded with the bidder in the case of an award. The bidder alone is liable to the auctioneers for the legal validity of the proxy; in the case of doubt, the purchase contract is considered concluded with the bidder in the case of an award.
8. An award is given if no higher bid is presented after three calls of a bid. However, an entitlement to the acceptance of a bid does basically not exist. Irrespective of the possibility to refuse an award, the auctioneers may give an award with reservation; this applies in particular if the minimum award price specified by the supplier has not been attained. In the case of a reserved award the bidder is bound by his/her bid for 21 days after the date of the award. Should the bid be confirmed in writing by the auctioneers within this period, the award is considered given; otherwise the award is considered refused. Should several equal bids be presented, the decision is made by the earlier time. If a disagreement on an award cannot be immediately resolved, the number is offered again. When the award is granted, a purchase contract is considered concluded between the auctioneers and the bidder who wins the award.
9. A surcharge of 22 % is added to the award price. In accordance with the provisions of the margin taxation (25a UStG), value added tax is not indicated.
10. An award implies the obligation of acceptance and payment. Ownership is transferred to the buyer only upon complete payment, the risk of damage is transferred to the buyer upon award. The purchase price is due upon award unless otherwise agreed to in writing. The payments are to be rendered in Euro to the auctioneers. Checks are only accepted on account of performance. Any costs, fees and taxes for bank transfers including deducted bank expenses are at the expense of the buyer. Payments from non-resident buyers who have bidden in writing or by phone are due within 10 days after the date of the invoice unless otherwise agreed to in writing. The buyer may only offset undisputed or legally enforceable claims against the auctioneers; rights of retention are excluded unless they are based on the same contractual relationship.Invoices issued during or immediately after the auction must be reviewed, errors excepted.
11. The delivery of the purchased objects is effected when cash payment is received. The objects, however, will principally not be handed over prior to full payment. The buyer is obligated to pick up his/her purchase immediately during the business hours of Koserower Kunstsalon or at the agreed time but within 14 days after the date of the award at the latest. A shipping order must be submitted in writing by the buyer to the auctioneers within 7 days after the date of the award. Orders for the shipment, storage and packaging will be given to competent forwarders specialized in art objects. Such orders are exclusively placed at the expense and risk of the buyer; the buyer is considered the orderer even if the auctioneers have placed the order on the buyer's behalf. Upon expiry of the terms mentioned above the buyer is in default of acceptance. Should the buyer fail to pick-up his/her purchase(s) despite an extension of time set by the auctioneers, the autioneers are entitled to have the purchase(s) stored by a fowarder specialized in art objects at the buyer's risk and expense, including the costs for insurance. The buyer will be notified of this in writing.
12. Should the buyer be in default in payment, the auctioneers may claim interest on defaulted payment in the amount of 1 % for each commenced month, irrespective of other claims.Thirty days after the commencement of the default, the auctioneers are entitled - and obligated upon request of the supplier - to inform the supplier of the name and address of the buyer. Otherwise the auctioneers may claim either the performance of the purchase contract or damages for default after setting an adequate deadline. In this case, the damages may be charged by auctioning the relevant object in another auction again and having the defaulting buyer pay for any reduced profit as against the previous auction as well as for the costs of the repeated auction. The buyer shall not be entitled to any additional profit.
13. The auctioneers shall not be liable for defects, provided that they have fulfilled their obligation to exercise due care; any liability on the part of the auctioneers for frames and glazing is excluded. The auctioneers however undertake to assert their guarantee claims against the supplier due to justified complaints submitted in due time within the limitation period. With regard to defects relating to the genuineness of an object, the limitation period is 365 days, for all other defects 180 days after the date of the award. In the case of a successful claim against the supplier, the auctioneers will reimburse the buyer the award price, the surcharge and the calculated costs, provided these amounts have been paid to the auctioneers. Any claims exceeding said claim are excluded.
14. All aforementioned provisions shall apply accordingly for the open-market sale of the objects supplied and not awarded in the auction. The open-market sale ends 30 days after the date of the auction.
15. The transactions concluded herein are governed exclusivelyby German law. Place of performance is Koserow. Place of jurisdiction, insofar as it can be agreed upon, is Greifswald.
16. Should one or several of the provisions of this contract be or become invalid, the validity of the remaining provisions is not affected.

Auctioneer
Ralf Waschkau

Vollständige AGBs