PAAR PUDERBLAUE BALUSTERVASEN MIT GOLDMALEREI. China. Qing-Dynastie. 19. Jh. Porzellan bedeckt mit puderblauer Glasur, bemalt mit Gold. Auf dem Leib zwölf Lotosblüten zwischen Ranken. Auf der breiten Schulter und dem geraden Hals Bordüren mit Glückssymbolen. Am Fuß umlaufendes Band mit stilisierten Lotosblättern. Höhe 34,3cm, Breite ca. 24,5cm. Doppelring, aber später. Zustand B/C. Haarriss am Hals an einer Vase. Gold teils berieben. Beilage: Puderblauer flacher Teller mit Goldmalerei. Blumenkorb. China. Kangxi-Periode (1662-1722). Ø 27,4cm. Chips am Tellerrand. Erläuterungen zum Katalog描金藍釉罐(一對)清 19世紀 高34.3cm/寬約24.5cm直口,短頸,豐肩,鼓腹,腹下漸收,平底圈足。通體渾圓施深藍釉,描金繪十二組纏枝蓮,肩部及頸處飾珍寶紋。近足處一周變體蓮紋,底部青花雙圈。配花籃紋描金藍釉盤一隻,康熙本朝,直徑27.4cm。Asiatika - Chinesisches Porzellan, Keramik 18./19. Jahrhundert Porzellan ChinaPAIR POWER BLUE BALUSTERVASES WITH GOLDPAINTING.China. Qing dynasty. 19th c.Porcelain covered with powder blue glaze, painted with gold. On the body twelve lotus blossoms between tendrils. On the broad shoulder and the straight neck borders with lucky symbols. Border with stylized lotus leaves. Height 34.3cm, width about 24.5cm. Double ring, but later. Condition B/C. Hairline crack at the neck of one vase. Goldpainting somewhat rubbed. Supplement: Powder blue glazed, flat plate with goldpainting. Flower basket. China. Kangxi period (1662-1722). Ø 27,4cm. Chips at the rim.Explanations to the Catalogue描金藍釉罐(一對)清 19世紀 高34.3cm/寬約24.5cm直口,短頸,豐肩,鼓腹,腹下漸收,平底圈足。通體渾圓施深藍釉,描金繪十二組纏枝蓮,肩部及頸處飾珍寶紋。近足處一周變體蓮紋,底部青花雙圈。配花籃紋描金藍釉盤一隻,康熙本朝,直徑27.4cm。Asian Art - Chinese Porcellain, Ceramics